Употребление модального глагола Dare:
Модальный глагол Dare имеет значение «иметь мужество или наглость что-то сделать, рискнуть»:
- How dare he tell me what to do?
Да как он смеет говорить мне, что делать? - She dare not contradict her boss.
Она не смеет противоречить своему начальнику.
Когда он ведет себя как полнозначный глагол, он может иметь в 3-ем лице окончание –s, требует после себя инфинитив с частицей to и изменяется по временам, как и подобает английскому глаголу.
В таком случае он обладает двумя значениями:
«Рискнуть, иметь мужество или наглость что-то сделать» – как и модальный глагол. В таком значении он обычно используется в отрицательных предложениях:
- She doesn’t dare to contradict him.
Она не смеет противоречить ему. - Don’t you dare to lay a hand on him.
Только попробуй тронуть его.
«Бросить вызов»:
- I dare you to say this in his presence.
Попробуй, повтори это в его присутствии. (букв. «Я вызываю тебя повторить это в его присутствии») - I dare you to jump over the stream!
Держу пари, вы не перепрыгнете через этот ручей!
Dare в устойчивых выражениях
В разговорном английском часто используются выражения с глаголом dare. Давайте запомним несколько полезных фраз.
- Don’t you dare do something – не смей / даже не думай делать что-то.
– It’s midnight. Don’t you dare call Kelly. – Сейчас полночь. Даже не думай звонить Келли!
– I must tell her the truth. – Я должен сказать ей правду.
– Don’t you dare! – Не смей! - How dare you (he, she) do something – как ты (он, она) смеешь(-ет) делать что-то.
How dare he argue with me! – Как он смеет спорить со мной!– I think your hat is awful. – Я думаю, твоя шляпа ужасная.
– How dare you! – Да как ты смеешь! - I dare say = I daresay – осмелюсь сказать/заметить; пожалуй, полагаю.
I dare say you’ve heard about this already. – Полагаю, ты уже слышал об этом.I dare say this book is really interesting. – Осмелюсь сказать, эта книга очень интересная. - As … as someone dared – настолько … насколько кто-то осмелился; так … как осмелился.
He pronounced his name as loudly as he dared. – Он произнес свое имя настолько громко, насколько осмелился.Kyle stepped forward as far as he dared. – Кайл вышел вперед так далеко, как осмелился.
Теперь в вашей копилке знаний английского языка появился еще один глагол.