- Across [ə’krɔs] — to go across something is to go to the other side of it.
(Переходить) через, на ту сторону — означает ходить(переходить) на другую сторону чего-либо.
He walked across the board to the other side.
Он прошёл(перешёл) через(по) доску на другую сторону.
- Breathe [briːð] — to breathe means to let air go in and out of your body.
Дышать — означает позволять воздуху входить и выходить из тела.
We need strong healthy lungs to help us breathe well.
Мы нуждаемся [в] сильных(-е) [и] здоровых(-е) лёгких(-е), [которые будут] помогать нам хорошо дышать(способствуют правильному дыханию).
- Characteristic [ˌkærəktə’rɪstɪk] — a characteristic is something that shows what a person or a thing is like.
Характерная черта(особенность) — показывает, [на] что человек(живое существо) или нечто [неживое] похоже.
One characteristic of tigers is their black stripes.
Одной [из самых] характерных черт тигров являются их чёрные полосы.
- Consume [kən’sjuːm] — to consume something means to eat or drink it.
Потреблять/съедать — означает есть или пить что-л.
Jack consumed a whole plate of spaghetti.
Джек съел целую тарелку спагетти.
- Excite [ɪk’saɪt] — to excite someone means to make them happy and interested.
Взволновать/вызывать (яркий) интерес — означает пробуждать [у] кого-л. положительные эмоции и заинтересованность.
I heard about the school dance on Friday. This excited me.
Я услышала о школьной дискотеке [намеченную] на пятницу. Меня это [очень] заинтересовало.
- Extreme [ɪks’triːm] — If something is extreme, it is in a large amount or degree.
Экстремальный/крайний, предельный — означает нечто [выражаемое] в большом количестве(очень сложное) или [выходящее за рамки обычного] уровня.
His workout was so extreme that he was sweating heavily.
Его тренировка была настолько экстремальной(Он очень серьёзно тренировался), в результате чего он сильно потел.
- Fear [fɪə(r)] — fear is the feeling of being afraid.
Страх/боязнь — означает чувство опасения.
I have a great fear of skateboarding.
У меня большой страх [перед] катанием на скейтборде.
- Fortunate [‘fɔːʧ(ə)nət] — If you are fortunate, you are lucky.
Удачливый, нежданная удача/очень везти — означает быть везучим.
I was fortunate to get a seat.
Мне [нежданно] посчастливилось занять [свободное] место.
- Happen [‘hæp(ə)n] — If someone happens to do something, they do it by chance.
Случайно оказываться/случаться — случиться сделать что-л., означает сделать это [пользуясь выпавшим] шансом.
I happened to meet some new friends at school today.
Сегодня в школе мне довелось познакомиться с новыми друзьями(ребятами).
- Length [leŋ(k)θ] — the length of something is how long it is from one end to the other.
Длина — означает насколько длинным что-л. является(расстояние) от одного конца до другого.
The length of the floor is three meters.
Длина пола составляет три метра.
- Mistake [mɪ’steɪk] — a mistake is something you do wrong.
Ошибка/заблуждение — нечто[, что] делается неправильно(приводит к ошибочному результату).
My boss always yells at me when I make a mistake.
Мой начальник всегда (начинает) кричит на меня, когда я делаю(допускаю) [какую-л.] ошибку.
- Observe [əb’zɜː(r)v] — to observe something is to watch it.
(Внимательно) (по)наблюдать (и всё хорошенько подмечать) — означает [внимательно] смотреть [на] кого/чего-либо.
Brian observed the sun rising over the mountains.
Брайан наблюдал восход солнца [поднимающееся] над горами.
- Opportunity [ˌɔpə(r)’tjuːnətɪ] — an opportunity is a chance to do something.
(Благоприятная) возможность/удобный случай — означает [благоприятный] случай сделать что-либо.
I had an opportunity to take pictures in the jungle.
У меня был(Мне выпал) удобный случай сделать фотографии(сфотографировать) в джунглях(-ли).
- Prize [praɪz] — a prize is something of value that is given to the winner.
Приз/награда (связано с соревнованиями и конкурсами) — нечто ценное, что дано(вручаемое) победителю [соревнования].
I won a prize for getting the best grade on my science test.
Я выиграл приз получив лучшую оценку за(за лучшую сдачу) научный тест(теста по научным дисциплинам).
- Race [reɪs] — a race is a contest to see who is the fastest.
Заезд/забег/скачки — это соревнование [проводимое с целью] увидеть(выяснить), кто [окажется] самым быстрым.
Paul is a fast runner, so he easily won the race.
Пол быстрый бегун(бегает), поэтому он легко победил [в] забеге.
- Realize [‘rɪəlaɪz] — to realize is to suddenly understand.
(Внезапно) осознавать, осеняться/осуществлять — означает внезапно [прийти к] пониманию.
After I left my house, I realized that I left the light on.
После того, как я покинул(вышел из) свой дом, мне внезапно пришло в голову(вспомнил), что я оставил включённый свет.
- Respond [rɪ’spɔnd] — to respond is to give an answer to what someone else said.
Отвечать (действием или словом) — означает давать ответ(отвечать) на заданный кем-то вопрос или утверждение.
When the teacher asked the question, we all responded.
Когда учитель спросил(задал) вопрос, мы все [знали, как правильно на него] ответить.
- Risk [rɪsk] — a risk is a chance of something bad happening.
Риск — [подразумевает] шанс[, что] нечто плохое [может] случиться(возможность плохого исхода).
I took a risk and climbed the snowy mountain.
Я взял на себя риск и взошёл(поднялся) [на] снежные горы.
- Wonder [‘wʌndə(r)] — to wonder is to ask yourself questions or have a need to know.
Желать знать/задаваться вопросом — означает задаваться вопросами или иметь потребность (по)знать [чего-л].
The young mother wondered if she’d have a boy or a girl.
Молодая мама хотела(не терпелось у-) знать, [кто] у неё будет(родится) мальчик или девочка.
- Yet [jet] — yet is used to say something has not happened up to now.
Пока (что/ещё)/до сих пор — используют[, чтобы] сказать[, что] нечто к настоящему времени не произошло.
We can’t go out yet; we’re still eating.
Мы пока не можем выйти; мы всё ещё едим.
The big race
The Big Race | Большой забег |
A dog saw a group of animals | [Однажды один] пёс увидел(встретил) группу животных |
across the road. | [переходящих] через дорогу. |
He walked over to1 meet them. | Он пошёл к1 ним навстречу. |
«What are you doing?» he asked them. | «Что вы делаете?» спросил он их. |
«I just sold them tickets to a race | «Я только что продала им билеты на забег |
between the rabbit and the turtle,» | между кроликом и черепахой», |
the duck responded. | ответила утка. |
This news excited the dog. | Эта новость [очень] взволновала(заинтересовала) пса. |
He felt fortunate that he happened to be there. | Он подумал[, что] ему очень повезло оказаться здесь. |
«I don’t have anything to do today,» the dog said. | «У меня на сегодня [больше] нет никаких дел,» сказал пёс. |
«I want to buy a ticket, too.» | «Я тоже хочу (хотел бы) купить(приобрести) билет». |
The dog sat down to observe the race. | Пёс сел [и начал внимательно] наблюдать забег. |
The race would be extreme. | Забег был экстремальным(Планировался марафон). |
It would be many kilometers in length. | Он был(тянулся на) много километров в длину. |
The rabbit and the turtle stood next to each other. | Кролик и черепаха стояли рядом друг с другом. |
They waited for the race to start. | Они ждали[, когда] начнётся забег(сигнала стартера). |
The dog wondered | [В это время] пёс задавался вопросом, |
why the turtle agreed to run against the rabbit. | почему черепаха согласилась бежать против кролика. |
Being fast was not a characteristic of turtles. | Быстрота не была(является) характерной чертой черепах. |
The rabbit was going to win easily. | Кролик должен был легко победить. |
Suddenly, the race began. | Вдруг(И вот), забег начался(прозвучал сигнал к бегу). |
The rabbit ran extremely quickly. | Кролик побежал(сорвался с места) крайне(невероятно) быстро. |
The turtle walked slowly. | [В то время как] черепаха пошла медленно. |
After a minute, the rabbit looked back. | Спустя минуту, кролик посмотрел назад(оглянулся). |
He saw that the turtle was far behind him | Он увидел, что черепаха была далеко позади него |
and was breathing quickly because he was so tired. | и быстро(тяжело) дышала, потому что очень устала. |
The rabbit smiled and slowed to a walk. | Кролик улыбнулся и перешёл на шаг. |
A minute later, the rabbit said, | Минуту спустя кролик сказал, |
«I’m winning, so I’ll take a rest.» | «Я [и так] выигрываю, поэтому я (могу) отдохну«. |
He sat and began to consume some grass. | Он сел и стал потреблять(есть) траву. |
Then, he let his eyes close. | Затем он позволил себе закрыть глаза. |
He wasn’t the winner yet. | Он пока ещё не был победителем(победил). |
But there was no risk of him losing the race. | Но [в то время] для него не было риска проиграть забег. |
He went to sleep. | Он лёг спать. |
Hours later, a loud sound woke him. | Спустя [несколько] часов его разбудил громкий звук. |
All of the animals were yelling | Все животные(зрители) [пронзительно] кричали |
and looking at the field. | и смотрели на [беговое] поле. |
He felt fear for the first time. | Он впервые почувствовал [стыдливый] страх. |
The turtle was almost at the finish line. | Черепаха была почти на финишной линии(черте). |
Now, the rabbit realized his mistake. | В этот момент кролик осознал свою ошибку. |
But the race was over. | Но [к этому времени] забег завершился(было уже поздно). |
He gave the turtle an opportunity to win, | Он предоставил черепахе возможность выиграть, |
and the turtle took it. | и черепаха воспользовалась ею. |
The duck handed the turtle his prize. | Утка вручила черепахе её(заслуженный ею) приз. |
It was the happiest day of the turtle’s life. | Это был самый счастливый день в жизни черепахи. |
The dog was happy for the turtle. | Пёс был счастлив(рад) за черепаху. |
«He isn’t fast,» the dog thought. | «Он[а] [совсем] не быстра», подумал пёс. |
«But he tried his best | «Но он[а] старалась изо всех сил |
and did something great.» | и сделала нечто выдающееся(достигла своего)». |