Главная / Мультфильмы на английском / Мультфильм «Аладдин» на английском с текстом (1992)

Мультфильм «Аладдин» на английском с текстом (1992)

Воришка Аладдин, герой полнометражного мультипликационного фильма от Disney, имеет огромное доброе сердце. Но ему приходится воровать, чтобы выжить в опасном, но очаровательном городе Аграба, где жизнь бедняка кардинально изменится с появлением волшебной лампы.

Аладдин / Aladdin (1992)

Лексика для изучения (Субтитры)

1 #Oh, I come from a land From a faraway place#
2 #Where the caravan camels roam#
3 #Where it’s flat and immense And the heat is intense#
4 #It’s barbaric but hey, it’s home#
5 #When the wind’s from the east And the sun’s from the west#
6 #And the sand in the glass is right#
7 #Come on down, stop on by Hop a carpet and fly#
8 #To another Arabian night#
9 #Arabian nights#
10 #Like Arabian days#
11 #More often than not Are hotter than hot#
12 #In a lot of good ways#
13 #Arabian nights#
14 #’Neath Arabian moons#
15 #A fool off his guard Could fall and fall hard#
16 #Out there on the dunes#
17 Ah, salaam, and good evening to you, worthy friend.
18 Please, please, come closer.
19 T oo close. A little too close.
20 There.
21 Welcome to Agrabah,
22 city of mystery,
23 of enchantment,
24 and the finest merchandise this side of the river Jordan, on sale today.
25 Look at this. Yes.
26 Combination hookah and coffeemaker. Also makes julienne fries.
27 Will not break. Will not…
28 It broke.
29 Ohh! Look at this.
30 I have never seen one of these intact before.
31 This is the famous Dead Sea Tupperware.
32 Listen. Ah, still good.
33 Wait. Don’t go.
34 I can see that you’re only interested in the exceptionally rare.
35 I think, then, you would be most rewarded to consider this.
36 Do not be fooled by its commonplace appearance.
37 Like so many things, it is not what is outside,
38 but what is inside that counts.
39 This is no ordinary lamp.
40 It once changed the course of a young man’s life.
41 A young man who, like this lamp, was more than what he seemed.
42 The diamond in the rough.
43 Perhaps you would like to hear the tale?
44 It begins on a dark night…
45 where a dark man waits
46 with a dark purpose.
47 You are late.
48 A thousand apologies, O Patient One.
49 You have it then?
50 I had to slit a few throats, but I got it.
51 Ah-ah-ahhh.
52 The treasure.
53 Ow!
54 Trust me, my pungent friend.
55 — You’ll get what’s coming to you. — What’s coming to you. Awk!
56 Quickly! Follow the trail.
57 Faster.
58 At last, after all my years of searching…
59 the Cave of Wonders.
60 Awk. Cave of Wonders.
61 By Allah.
62 Now, remember. Bring me the lamp.
63 The rest of the treasure is yours, but the lamp is mine.
64 Awk, the lamp. Awk, the lamp.
65 Jeez, where’d ya dig this bozo up?
66 Shh.
67 Who disturbs my slumber?
68 It is l, Gazeem,
69 a humble thief.
70 Know this.
71 Only one may enter here,
72 one whose worth lies far within.
73 A diamond in the rough.
74 What are you waiting for#Go on.
75 No!
76 Seek thee out the diamond in the rough.
77 I can’t believe it. I just don’t believe it.
78 We’re never gonna get a hold of that stupid lamp.
79 Just forget it. Look at this.
80 I’m so ticked off that I’m molting.
81 Patience, lago. Patience.
82 Gazeem was obviously less than worthy.
83 Oh, there’s a big surprise.
84 I think I’m gonna have a heart attack and die from that surprise.
85 What are we gonna do? We got a big problem here, a big…
86 Yes.
87 Only one may enter.
88 I must find this one, this…
89 diamond in the rough.
90 Stop! Thief!
91 Stop! Thief!
92 I’ll have your hands for a trophy, street rat.
93 All this for a loaf of bread?
94 Whoa!
95 — There he is! — You won’t get away so easy!
96 You think that was easy?
97 You two, over that way, and you, follow me.
98 — We’ll find him. — Morning, ladies.
99 Getting into trouble a little early today, aren’t we, Aladdin?
100 Trouble. No way. You’re only in trouble if you get caught.
101 — Gotcha. — I’m in trouble.
102 And this time…
103 Perfect timing, Abu, as usual.
104 — Abu. — Come on. Let’s get outta here.
105 #Gotta keep one jump Ahead of the bread line#
106 #One swing ahead of the sword#
107 #I steal only what I can’t afford#
108 That’s everything.
109 #One jump ahead of the lawmen#
110 #That’s all and that’s no joke#
111 #These guys don’t appreciate I’m broke#
112 — Riffraff. — Street rat.
113 — Scoundrel. — Take that.
114 #Just a little snack, guys#
115 #Rip him open Take it back, guys#
116 #I can take a hint Gotta face the facts#
117 — #You’re my only friend, Abu# — Who?
118 #Oh, it’s sad Aladdin’s hit the bottom#
119 #He’s become a one-man rise in crime#
120 #I’d blame parents Except he hasn’t got ’em#
121 #Gotta eat to live Gotta steal to eat#
122 #Tell you all about it When I got the time#
123 #One jump ahead of the slowpokes One skip ahead of my doom#
124 #Next time gonna use a nom de plume#
125 There he is.
126 #One jump ahead of the hit men One hit ahead of the flock#
127 #I think I’ll take a stroll Around the block#
128 — Stop, thief. — Vandal.
129 — Abu! — Scandal.
130 #Let’s not be too hasty#
131 #Still I think he’s rather tasty#
132 #Gotta eat to live Gotta steal to eat#
133 #Otherwise we’d get along#
134 Wrong.
135 Get him!
136 He’s got a sword!
137 You idiots. We’ve all got swords.
138 — #One jump ahead of the hoofbeats# — Vandal!
139 — #One hop ahead of the hump# — Street rat!
140 — #One trick ahead of disaster# — Scoundrel!
141 #They’re quick, but I’m much faster#
142 #Here goes, better throw my hand in#
143 #Wish me happy landin’ All I gotta do is jump#
144 Yuck! Oy!
145 And now, esteemed effendi, we feast.
146 All right.
147 Yum, yum!
148 Uh-oh.
149 Here. Go on. Take it.
150 Ah, don’t. Huh?
151 On his way to the palace, I suppose.
152 Another suitor for the princess.
153 — Out of my way, you filthy brats.
154 Hey!
155 If I were as rich as you, I could afford some manners.
156 Oh. I’ll teach you some manners.
157 Look at that, Abu.
158 It’s not every day you see a horse with two rear ends.
159 Ooh!
160 You are a worthless street rat.
161 You were born a street rat, you’ll die a street rat,
162 and only your fleas will mourn you.
163 I’m not worthless.
164 And I don’t have fleas.
165 Come on, Abu. Let’s go home.
166 #Riffraff, street rat#
167 #I don’t buy that#
168 #If only they’d look closer#
169 #Would they see a poor boy#
170 #No, siree#
171 #They’d find out#
172 #There’s so much more#
173 #To me#
174 Some day, Abu, things are gonna change.
175 We’ll be rich, live in a palace,
176 and never have any problems at all.
177 I’ve never been so insulted.
178 Oh, Prince Achmed. You’re not leaving so soon, are you?
179 Good luck marrying her off.
180 Oh! Jasmine.
181 Jasmine!
182 Jasmine!
183 — Jasmine!
184 Confound it, Rajah.
185 So, this is why Prince Achmed stormed out.
186 Oh, Father.
187 Rajah was just playing with him. Weren’t you, Rajah?
188 You were just playing with that overdressed,
189 self-absorbed Prince Achmed, weren’t you?
190 Dearest, you’ve got to stop rejecting every suitor who comes to call.
191 The law says you must be married to a prince…
192 by your next birthday.
193 The law is wrong.
194 You’ve only got three more days.
195 Father, I hate being forced into this.
196 If I do marry, I want it to be for love.
197 Jasmine…
198 it’s not only this law.
199 I’m not going to be around forever, and, well, l…
200 I just want to make sure you’re taken care of.
201 Provided for.
202 Please try to understand.
203 I’ve never done a thing on my own. I’ve never had any real friends.
204 Except you, Rajah.
205 I’ve never even been outside the palace walls.
206 But, Jasmine, you’re a princess.
207 Then maybe I don’t want to be a princess anymore.
208 Oooh! I… I…
209 Allah forbid you should have any daughters.
210 Hmm?
211 I don’t know where she gets it from.
212 Her mother wasn’t nearly so picky.
213 Oh! Ah, Jafar.
214 My most trusted advisor.
215 I am in desperate need of your wisdom.
216 My life is but to serve you, my lord.
217 It’s this suitor business.
218 Jasmine refuses to choose a husband.
219 — I’m at my wit’s end. — Awk! Wit’s end!
220 Oh!
221 Have a cracker, pretty Polly.
222 Your Majesty certainly has a way with dumb animals.
223 Now, then, perhaps I can divine a solution
224 to this thorny problem.
225 If anyone can help, it’s you.
226 But it would require the use of the mystic blue diamond.
227 Oh. Uh, my ring?
228 But it’s been in the family for years.
229 It is necessary to find the princess a suitor.
230 Don’t worry.
231 Everything will be fine.
232 Everything will be… fine.
233 The diamond.
234 Here, Jafar.
235 Whatever you need will be fine.
236 You are most gracious, my liege.
237 Now, run along and play with your little toys, hmm?
238 Yes. That will be pretty good.
239 I can’t take it anymore!
240 If I gotta choke down on one more of those moldy, disgusting crackers…
241 Bam! Whack!
242 Calm yourself, lago.
243 Then I’d grab him around the head. Whack!
244 Soon I will be sultan, not that addle-pated twit.
245 And then I stuff the crackers down his throat.
246 Ha, ha!
247 Oh, I’m sorry, Rajah.
248 But I can’t stay here and have my life lived for me.
249 I’ll miss you.
250 Goodbye.
251 Okay, Abu. Go.
252 Try this. Your taste buds will dance and sing.
253 Get your paws off that.
254 Why, you…
255 Get away from here, you cursed, filthy ape!
256 Goodbye.
257 Nice going, Abu.
258 Breakfast is served.
259 Pretty lady, buy a pot.
260 No finer pot in brass or silver.
261 Sugar dates. Sugar dates and figs.
262 Sugar dates and pistachios.
263 Would the lady like a necklace?
264 A pretty necklace for a pretty lady.
265 Fresh fish!
266 We catch ’em, you buy ’em!
267 Oh, no. I don’t think so.
268 Oh!
269 Excuse me.
270 I’m really very sorry.
271 Wow.
272 Uh-oh.
273 Hello. Hello?
274 Oh, you must be hungry.
275 Here you go.
276 You’d better be able to pay for that.
277 Pay?
278 No one steals from my cart.
279 Oh, I’m sorry, sir. I don’t have any money.
280 — Thief! — Please…
281 If you let me go to the palace, I can get some from the Sultan.
282 Do you know what the penalty is for stealing?
283 No! No, please!
284 Thank you, kind sir. I’m so glad you found her.
285 I’ve been looking all over for you.
286 — What are you doing? — Just play along.
287 You, uh, know this girl?
288 Sadly, yes. She is my sister.
289 She’s a little crazy.
290 She said she knew the Sultan.
291 She thinks the monkey is the Sultan.
292 O wise Sultan, how may I serve you?
293 Tragic, isn’t it?
294 But no harm done.
295 Now, come along, sis. Time to go see the doctor.
296 Oh, hello, Doctor. How are you?
297 — No, no, no. Not that one. — Come on, Sultan.
298 Huh. What?
299 Come back here, you little thieves!
300 With all due respect, Your Rottenness,
301 couldn’t we just wait for a real storm?
302 Save your breath, lago. Faster.
303 Yes, O mighty Evil One.
304 Part, sands of time.
305 Reveal to me the one who can enter the cave.
306 Yes! Yes!
307 There he is.
308 My diamond in the rough.
309 That’s him. That’s the clown we’ve been waitin’ for?
310 Let’s have the guards extend him an invitation to the palace, shall we?
311 Swell.
312 Almost there.
313 I want to thank you for stopping that man.
314 Uh, forget it.
315 So, this is your first time in the marketplace, huh?
316 Is it that obvious?
317 Well, you do kind of stand out.
318 I mean, uh, you don’t seem to know how dangerous Agrabah can be.
319 Hmm. I’m a fast learner.
320 Wow.
321 Hey.
322 Come on. This way.
323 Whoa. Watch your head there.
324 Be careful.
325 Is this where you live?
326 Yep. Just me and Abu. Come and go as we please.
327 That sounds fabulous.
328 Well, it’s not much, but it’s got a great view.
329 Wow. The palace looks pretty amazing, huh?
330 Oh, it’s wonderful.
331 I wonder what it would be like to live there,
332 and have servants and valets.
333 Oh, sure. People who tell you where to go and how to dress.
334 It’s better than here.
335 You’re always scraping for food and ducking the guards.
336 You’re not free to make your own choices.
337 — Sometimes you feel so… — You’re just…
338 …trapped.
339 So, where are you from?
340 What does it matter?
341 I ran away and I am not going back.
342 Really. How come?
343 Why, you…
344 My father’s forcing me to get married.
345 That’s… that’s awful.
346 Abu!
347 What?
348 Abu says, uh… that’s not fair.
349 What?
350 — Oh, did he? — Yeah, of course.
351 And does Abu have anything else to say?
352 Well, uh, he wishes there was something he could do to help.
353 Oh, boy.
354 Hmm.
355 Tell him that’s very sweet.
356 Here you are.
357 — They’re after me! You? — My father must have sent them…
358 — Do you trust me? — What?
359 — Do you trust me? — Yes…
360 Then jump!
361 We just keep running into each other, don’t we, street rat?
362 Run! Go! Get out of here!
363 Get this thing off of me!
364 — It’s the dungeon for you, boy. — Get off of me.
365 Let him go.
366 — Looky here, men. A street mouse.
367 Unhand him, by order of the princess.
368 Princess Jasmine.
369 — The princess? — Princess?
370 What are you doing outside the palace? And with this street rat.
371 That’s not your concern. Do as I command. Release him.
372 I would, Princess, except my orders come from Jafar.
373 — You’ll have to take it up with him. — Believe me, I will.
374 Jafar?
375 Oh, Princess.
376 Awk! Jafar, I’m stuck.
377 How may I be of service to you?
378 The guards just took a boy from the market, on your orders.
379 Your father has charged me with keeping peace in Agrabah.
380 — The boy was a criminal. — What was his crime?
381 I can’t breathe, Jafar.
382 Why, kidnapping the princess, of course.
383 If you could just… Aah! That hurt!
384 He didn’t kidnap me. I ran away.
385 Oh, dear.
386 Oh, how frightfully upsetting. Had I but known…
387 What do you mean?
388 Sadly, the boy’s sentence has already been carried out.
389 What sentence?
390 Death.
391 — By beheading. — No.
392 I am exceedingly sorry, Princess.
393 How could you?
394 So, how did it go?
395 I think she took it… rather well.
396 It’s all my fault, Rajah.
397 — I didn’t even know his name.
398 She was the princess.
399 I can’t believe it.
400 I must have sounded so stupid to her.
401 Yoo-hoo! Aladdin!
402 Hello!
403 Abu. Down here.
404 Come on, help me out of these.
405 Hey, she was in trouble. Ah, she was worth it.
406 Yeah, yeah, yeah.
407 Don’t worry. I’ll never see her again.
408 I’m a street rat, remember? And there’s a law.
409 She’s gotta marry a prince.
410 — She deserves a prince. — Ta-da!
411 I’m a fool.
412 You’re only a fool if you give up, boy.
413 Who are you?
414 A lowly prisoner, like yourself.
415 But together, perhaps we can be more.
416 I’m listening.
417 There is a cave, boy, a Cave of Wonders,
418 filled with treasures beyond your wildest dreams.
419 Ooh!
420 Treasure enough to impress even your princess, I’d wager.
421 Jafar, can you hurry up? I’m dyin’ in here.
422 But the law says only a prince can…
423 You’ve heard of the golden rule, haven’t you?
424 Whoever has the gold makes the rules.
425 Why would you share all of this wonderful treasure with me?
426 I need a young pair of legs and a strong back to go in after it.
427 Uh, one problem.
428 It’s out there. We’re in here.
429 Uh-uh. Things aren’t always what they seem.
430 So…
431 do we have a deal?
432 Oh, I don’t know.
433 Who disturbs my slumber?
434 Uh, it is l, Aladdin.
435 Proceed.
436 Touch nothing but the lamp.
437 Remember, boy, first fetch me the lamp,
438 and then you shall have your reward.
439 Come on, Abu.
440 Would you look at that!
441 Just a handful of this stuff would make me richer than the Sultan.
442 Abu!
443 Don’t… touch… anything.
444 We gotta find that lamp.
445 Huh?
446 — Aladdin! — Abu, will you knock it off?
447 Abu, what are you, crazy?
448 A magic carpet.
449 Come on. Come on out. We’re not gonna hurt you.
450 Hey, take it easy, Abu. He’s not gonna bite.
451 Thanks.
452 Wait a minute. Don’t go.
453 Maybe you can help us.
454 Hey! Whoa!
455 You see, we’re trying to find this lamp.
456 I think he knows where it is.
457 Wait here.
458 Oh!
459 This is it?
460 This is what we came all the way down here to…
461 Abu! No!
462 — lnfidels! — Uh-oh.
463 You have touched the forbidden treasure!
464 Now you will never again see the light of day!
465 Whoa!
466 Help! Help! Help!
467 Gotcha!
468 Carpet, let’s move.
469 Abu!
470 Abu, this is no time to panic.
471 Start panicking.
472 Whoa!
473 — Help me out. — Throw me the lamp.
474 I can’t hold on. Give me your hand.
475 First give me the lamp.
476 Yes!
477 At last!
478 What are you doing?
479 Giving you your reward.
480 Your eternal reward.
481 It’s mine.
482 It’s all mine.
483 I… where is it?
484 No.
485 No!
486 Jasmine?
487 Oh, dearest.
488 What’s wrong?
489 Jafar has…
490 done something terrible.
491 There, there, my dear.
492 We’ll set it right.
493 Now, tell me everything.
494 Oh.
495 Aladdin. Wake up.
496 Aladdin.
497 Oh! My head.
498 We’re trapped.
499 That two-faced son of a jackal!
500 Whoever he was, he’s long gone with that lamp.
501 Aha!
502 Why, you hairy little thief.
503 Looks like such a beat-up, worthless piece of junk.
504 Hey, I think there’s something written here,
505 but it’s hard to make out.
506 Aaaaahhhhh!
507 Oy!
508 10,000 years will give you such a crick in the neck.
509 Hang on a second.
510 Whoa! Whoa!
511 Does it feel good to be outta there.
512 Nice to be back, ladies and gentlemen.
513 Hi. Where you from? What’s your name?
514 Uh… Uh, Aladdin.
515 Aladdin. Hello, Aladdin. Nice to have you on the show.
516 Can we call you «Al»? Or maybe just «Din.»
517 How about «Laddie»? Sounds like, «Here, boy. C’mon, Laddie.»
518 I must have hit my head harder than I thought.
519 Do you smoke? Mind if I do?
520 Oh, sorry, Cheetah. Hope I didn’t singe the fur.
521 Yo, Rugman. Haven’t seen you in a few millennia.
522 Give me some tass-el. Yeah. Yo, yo.
523 Say, you’re a lot smaller than my last master.
524 That or I’m gettin’ bigger. Look from the side. Do I look different?
525 Wait a minute. I’m your master?
526 That’s right. He can be taught. What would you wish of me?
527 The ever impressive,
528 the long contained,
529 often imitated,
530 but never duplicated…
531 Duplicated, duplicated…
532 Genie…
533 of the Lamp!
534 Right here direct from the lamp,
535 right here for your very much wish fulfillment.
536 Thank you.
537 Whoa. Wish fulfillment?
538 Three wishes to be exact.
539 And ix-nay on the wishing for more wishes.
540 That’s it. Three. Uno, dos, tres.
541 No substitutions, exchanges or refunds.
542 Now I know I’m dreaming.
543 Master, I don’t think you quite realize what you’ve got here.
544 So why don’t you just ruminate
545 whilst I illuminate the possibilities.
546 #Well, Ali Baba had them 40 thieves#
547 #Scheherazade had a thousand tales#
548 #But, master, you’re in luck ‘Cause up your sleeves#
549 #You got a brand of magic never fails#
550 #You got some power in your corner now#
551 #Some heavy ammunition in your camp#
552 #You got some punch pizzazz Yahoo and how#
553 #See, all you gotta do Is rub that lamp and I’ll say#
554 #Mr. Aladdin, sir, What will your pleasure be#
555 #Let me take your order Jot it down#
556 #You ain’t never had a friend like me#
557 #Life is your restaurant And I’m your maitre d’#
558 #Come on, whisper what it is you want#
559 #You ain’t never had a friend like me#
560 #Yes, sir We pride ourselves on service#
561 #You’re the boss, the king, the shah#
562 #Say what you wish It’s yours, true dish#
563 #How ’bout a little more baklava#?
564 #Have some of column A Try all of column B#
565 #I’m in the mood to help you, dude#
566 #You ain’t never had a friend like me#
567 #Oh, my#
568 #No, no#
569 #My, my#
570 #Can your friends do this#?
571 #Can your friends do that#?
572 #Can your friends pull this#
573 #Out their little hat#?
574 #Can your friends go poof#?
575 Hey, looky here. Ha ha!
576 #Can your friends go Abracadabra, let her rip#
577 #And then make the sucker disappear#
578 #So don’t you sit there Slack-jawed, buggy-eyed#
579 #I’m here to answer All your midnight prayers#
580 #You got me bona fide certified#
581 #You got a genie For your charge d’affaires#
582 #I got a powerful urge to help you out#
583 #So what’s your wish I really wanna know#
584 #You got a list That’s three miles long, no doubt#
585 #All you gotta do is rub like so#
586 #Mr. Aladdin, sir Have a wish or two or three#
587 #I’m on the job, you big nabob#
588 #You ain’t never had a friend Never had a friend#
589 #You ain’t never had a friend Never had a friend#
590 #You ain’t never#
591 #Had a#
592 #Friend#
593 #Like#
594 #Me#
595 Ah ha ha!
596 Wah ha ha!
597 #You ain’t never had a friend like me#
598 Huh?
599 So, what’ll it be, Master?
600 You’re gonna grant me any three wishes I want, right?
601 Ah, almost.
602 There are a few provisos, a couple of quid pro quos.
603 Like?
604 Ah, rule number one: I can’t kill anybody.
605 So don’t ask.
606 Rule number two.
607 I can’t make anybody fall in love with anybody else.
608 You little punim there.
609 Rule number three. I can’t bring people back from the dead.
610 It’s not a pretty picture. I don’t like doing it.
611 Other than that, you got it.
612 — Hmm. — Oh!
613 Provisos? You mean limitations?
614 On wishes? Some all-powerful genie.
615 Can’t even bring people back from the dead.
616 I don’t know, Abu. He probably can’t even get us out of this cave.
617 Looks like we’re gonna have to find a way out.
618 Excuse me?
619 Are you lookin’ at me? Did you rub my lamp?
620 Did you wake me up? Did you bring me here?
621 And you’re walking out on me?
622 I don’t think so, not right now.
623 You’re gettin’ your wishes, so sit down!
624 — In case of emergency,
625 the exits are here, here, here, here, anywhere.
626 Keep your hands and arms inside the carpet.
627 We’re…
628 outta here!
629 Jafar, this is an outrage.
630 If it weren’t for all your years of loyal service…
631 From now on, you are to discuss sentencing of prisoners with me,
632 before they are beheaded.
633 I assure you, Your Highness, it won’t happen again.
634 Jasmine…
635 Jafar. Let’s put this whole messy business behind us.
636 Please.
637 My most abject and humblest apologies to you as well, Princess.
638 At least some good will come of my being forced to marry.
639 When I am queen, I will have the power to get rid of you.
640 That’s nice. All settled, then.
641 Now, Jasmine, getting back to this suitor business… Jasmine?
642 Jasmine!
643 If only I had gotten that lamp.
644 «l will have the power to get rid of you.»
645 To think we gotta keep kissing up
646 to that chump and his chump daughter
647 — for the rest of our lives… — No, lago.
648 Only until she finds a chump husband.
649 Then she’ll have us banished.
650 Or beheaded.
651 Eww!
652 Oh. Wait a minute.
653 Jafar. What if you were the chump husband?
654 What?
655 Okay, you marry the princess, all right?
656 And, uh, then you become the sultan.
657 Oh.
658 Marry the shrew.
659 I become the sultan.
660 — The idea has merit. — Yes, merit. Yes.
661 And then we drop papa-in-law and the little woman off a cliff.
662 Yaaah!
663 Kersplat!
664 I love the way your foul little mind works.
665 Thank you for choosing Magic Carpet for all your travel needs.
666 Don’t stand until the rug has come to a complete stop.
667 Thank you. Goodbye now. Good-ye.
668 Thank you.
669 Well, how about that, Mr. Doubting Mustafa?
670 Oh, you sure showed me. Now, about my three wishes.
671 Dost mine ears deceive me?
672 Three. You are down by one, boy.
673 Ah, no. I never actually wished to get out of the cave.
674 You did that on your own.
675 Well, I feel sheepish.
676 All right, you baaad boy, but no more freebies.
677 Fair deal. So, three wishes.
678 I want them to be good.
679 What would you wish for?
680 Me?
681 No one’s ever asked me that before.
682 Well, in my case… Ah, forget it.
683 — What? — No, I can’t. I…
684 Come on. Tell me.
685 Freedom.
686 You’re a prisoner?
687 It’s all part and parcel of the whole genie gig.
688 Phenomenal cosmic powers…
689 Itty bitty living space.
690 Genie, that’s terrible.
691 But, oh, to be free.
692 Not have to go, «Poof. What do you need?
693 Poof. What do you need? Poof. What do you need?»
694 To be my own master.
695 Such a thing would be greater than all the magic
696 and all the treasures in all the world.
697 But what am I talking about? Let’s get real here.
698 It’s not gonna happen.
699 Genie, wake up and smell the hummus.
700 Why not?
701 The only way I get outta this is if my master wishes me out.
702 So you can guess how often that’s happened.
703 I’ll do it. I’ll set you free.
704 — Uh-huh, yeah, right. — No, really, I promise.
705 after I make my first two wishes,
706 I’ll use my third wish to set you free.
707 Well, here’s hopin’. All right.
708 Let’s make some magic.
709 So how ’bout it? What is it you want most?
710 Well, there’s this girl.
711 Wrong.
712 I can’t make anybody fall in love, remember?
713 Oh, but, Genie,
714 she’s smart and fun and…
715 — Pretty? — Beautiful.
716 She’s got these eyes that just… and this hair. Wow.
717 And her smile…
718 Ami.
719 C’est l’amour.
720 But she’s the princess.
721 To even have a chance, I’d have to be…
722 Hey, can you make me a prince?
723 Let’s see here.
724 Chicken à la king? Nope.
725 Alaskan king crab. Ow. I hate it when they do that.
726 Caesar salad. Ah! Et tu, Brute. No.
727 Aha. «To make a prince.»
728 Is that an official wish? Say the magic words.
729 Genie, I wish for you to make me a prince.
730 All right!
731 Yo, yo! Woof! Woof!
732 First, that fez-and-vest combo is much too third century.
733 These patches. What are we trying to say, beggar?
734 No. Let’s work with me here.
735 Ooh. I like it. Muy macho.
736 Now, it still needs something. What does it say to me?
737 It says mode of transportation.
738 Excuse me, monkey boy. Aqui. Over here.
739 — Uh-oh. — Here he comes.
740 What better way to make your entrance on the streets of Agrabah
741 than riding your very own brand-new camel.
742 Watch out. They spit. Mmm. Not enough.
743 Still not enough.
744 Let’s see. What do you need?
745 Yes!
746 Esalalumbo shimin Dumbo.
747 Whoa!
748 Talk about your trunk space. Check this action out.
749 Abu, you look good.
750 He’s got the outfit. He’s got the elephant.
751 But we’re not through yet.
752 Hang on to your turban, kid. We’re gonna make you a star.
753 Sire, I’ve found a solution to the problem with your daughter.
754 Awk. The problem with your daughter.
755 Oh, really?
756 Right here.
757 «lf the princess has not chosen a husband by the appointed time,
758 then the sultan shall choose for her.»
759 But Jasmine hated all those suitors.
760 How could I choose someone she hates?
761 Not to worry, my liege. There is more.
762 «lf in the event a suitable prince cannot be found,»
763 Jerk.
764 «a princess must then be wed to…»
765 Hmm. Interesting.
766 What? Who?
767 The royal vizier.
768 Why, that would be… me.
769 But I thought the law says
770 that only a prince can marry a princess.
771 I’m quite sure that…
772 Desperate times call for desperate measures, my lord.
773 Yes. Desperate measures.
774 You will order the princess to marry me.
775 I will order…
776 the princess…
777 to…
778 But you’re so old.
779 The princess will marry me.
780 The princess will marry…
781 — What. What is that?
782 That music.
783 Jafar, you must come and see this.
784 #Make way for Prince Ali#
785 #Say hey#
786 #It’s Prince Ali#
787 #Hey, clear the way in the old bazaar#
788 #Hey you, let us through It’s a bright new star#
789 #Oh come, be the first on your block To meet his eye#
790 #Make way, here he comes Ring bells, bang the drums#
791 #You’re gonna love this guy#
792 #Prince Ali, fabulous he Ali Ababwa#
793 #Genuflect, show some respect Down on one knee#
794 #Now, try your best to stay calm#
795 #Brush up your Sunday salaam#
796 #Then come and meet His spectacular coterie#
797 #Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa#
798 #Strong as ten regular men definitely#
799 #He faced the galloping hordes#
800 #A hundred bad guys with swords#
801 #Who sent those goons to their lords Why, Prince Ali#
802 #He’s got 75 golden camels#
803 Don’t they look lovely, June?
804 #Purple peacocks, he’s got 53#
805 Fabulous, Harry. I love the feathers.
806 #When it comes to exotic-type mammals#
807 #Has he got a zoo I’m telling you#
808 #It’s a world-class menagerie#
809 #Prince Ali, handsome is he Ali Ababwa#
810 #That physique, how can I speak Weak at the knee#
811 #Well, get on out in that square#
812 #Adjust your veil and prepare#
813 #To gawk and grovel and stare At Prince Ali#
814 — #He’s got 95 white Persian monkeys# — #He’s got the monkeys#
815 — #Let’s see the monkeys# — #And to view them he charges no fee#
816 #He’s got slaves He’s got servants and flunkies#
817 #Proud to work for him They bow to his whim, love serving him#
818 #They’re just lousy with loyalty to Ali#
819 #Prince Ali#
820 #Prince Ali, Amorous he Ali Ababwa#
821 #Heard your princess Was a sight lovely to see#
822 #And that, good people, is why#
823 #He got dolled up and dropped by#
824 #With 60 elephants, llamas galore#
825 #With bears and lions, A brass band and more#
826 #With his 40 fakirs, His cooks, his bakers#
827 #His birds that warble on key#
828 #Make way#
829 #For Prince Ali#
830 Splendid. Absolutely marvelous.
831 Your Majesty,
832 I have journeyed from afar to seek your daughter’s hand.
833 Prince Ali Ababwa.
834 Of course. I’m delighted to meet you.
835 This is my royal vizier, Jafar. He’s delighted, too.
836 Ecstatic.
837 — I’m afraid, Prince Abooboo… — Ababwa.
838 Whatever.
839 You cannot just parade in here uninvited and expect to…
840 By Allah, this is quite a remarkable device.
841 Ooh.
842 I don’t suppose I might…
843 Why, certainly, Your Majesty. Allow me.
844 Sire, I must advise against this.
845 Oh, button up, Jafar. Learn to have a little fun.
846 Ow, ow, ow.
847 Ahh! Whoa!
848 Just where did you say you were from?
849 Oh, much farther than you’ve traveled, I’m sure.
850 — Try me. — Look out, Polly.
851 Hey, watch it.
852 Watch it with the dumb rug.
853 Aah!
854 Whew!
855 Out of the way. I’m coming in to land.
856 Jafar, watch this.
857 — Spectacular, Your Highness. — That was lovely.
858 Yes, I do seem to have a knack for it.
859 This is a very impressive youth.
860 And a prince besides.
861 If we’re lucky, you won’t have to marry Jasmine after all.
862 — I don’t trust him, Sire. — Nonsense.
863 One thing I pride myself on, Jafar,
864 I’m an excellent judge of character.
865 Oh, excellent judge. Yeah, sure. Not!
866 Jasmine will like this one.
867 And I’m pretty sure I’ll like Princess Jasmine.
868 Your Highness, no. I must intercede on Jasmine’s behalf.
869 This boy is no different from the others.
870 What makes him think he is worthy of the princess?
871 Your Majesty, I am Prince Ali Ababwa.
872 Just let her meet me. I will win your daughter.
873 How dare you.
874 All of you. Standing around deciding my future?
875 I am not a prize to be won.
876 Oh, dear.
877 Don’t worry, Prince Ali.
878 Just give Jasmine time to cool down.
879 I think it’s time to say good-bye to Prince Abooboo.
880 What am I gonna do?
881 Jasmine won’t even let me talk to her.
882 I should’ve known I couldn’t pull off this stupid prince wish.
883 So move.
884 Hey.
885 That’s a good move.
886 I can’t believe it. I’m losing to a rug.
887 Genie, I need help.
888 All right, Sparky, here’s the deal.
889 If you wanna court the little lady,
890 you gotta be a straight shooter.
891 — Do you got it? — What?
892 Tell her the…
893 -…truth! — No way.
894 If Jasmine found out I was really some crummy street rat,
895 she’d laugh at me.
896 A woman appreciates a man who can make her laugh.
897 Al, all joking aside, you really ought to be yourself.
898 Hey, that’s the last thing I wanna be.
899 Okay, I’m gonna go see her.
900 I just… I gotta be smooth, cool, confident.
901 How do I look?
902 Like a prince.
903 Princess Jasmine?
904 — Who’s there? — It’s me, Prince Ali.
905 Ahem. Uh, Prince Ali Ababwa.
906 I do not want to see you.
907 No, no, please, Princess. Give me a chance.
908 — Just leave me alone. — Down, kitty.
909 So, how’s our little beau doing?
910 Good kitty, take off.
911 Down, kitty.
912 Wait. Wait.
913 Do I know you?
914 Uh, no. No.
915 You remind me of someone I met in the marketplace.
916 The marketplace?
917 I have servants who go to the marketplace for me.
918 Why, I even have servants who go to the marketplace for my servants.
919 It couldn’t have been me you met.
920 No. I guess not.
921 Enough about you, Casanova. Talk about her.
922 She’s smart, fun, the hair, the eyes.
923 Anything. Pick a feature.
924 Ahem. Uh, Princess Jasmine? You’re very…
925 — Wonderful, magnificent, punctual. -…punctual.
926 — Punctual? — Sorry.
927 — Uh, beautiful. — Nice recovery.
928 Hmm.
929 I’m rich, too, you know.
930 — Yeah. — The daughter of a sultan.
931 I know.
932 A fine prize for any prince to marry.
933 Uh, right. Right. A prince like me.
934 Warning! Warning!
935 Right. A prince like you.
936 And every other stuffed shirt, swaggering peacock I’ve met.
937 Mayday! Mayday!
938 Just go jump off a balcony!
939 — What? — Stop her. Stop her!
940 — Want me to sting her? — Buzz off.
941 Okay, fine. But remember, «bee» yourself.
942 — Yeah, right. — What?
943 Uh… Uh, you’re right.
944 You aren’t just some prize to be won.
945 You should be free to make your own choice.
946 I’ll go now.
947 — No! — What? What?
948 How…
949 How are you doing that?
950 — It’s a magic carpet. — It’s lovely.
951 You, uh…
952 You don’t want to go for a ride, do you?
953 We could get out of the palace, see the world.
954 — Is it safe? — Sure. Do you trust me?
955 — What? — Do you trust me?
956 Yes.
957 Yes.
958 #I can show you the world#
959 #Shining, shimmering, splendid#
960 #Tell me, Princess#
961 #Now, when did you last Let your heart decide#
962 #I can open your eyes#
963 #Take you wonder by wonder#
964 #Over, sideways and under#
965 #On a magic carpet ride#
966 #A whole new world#
967 #A new fantastic point of view#
968 #No one to tell us no Or where to go#
969 #Or say we’re only dreaming#
970 #A whole new world#
971 #A dazzling place I never knew#
972 #But when I’m way up here It’s crystal clear#
973 #That now I’m in A whole new world with you#
974 #Now I’m in A whole new world with you#
975 #Unbelievable sights#
976 #Indescribable feeling#
977 #Soaring, tumbling, freewheeling#
978 #Through an endless diamond sky#
979 — #A whole new world# — #Don’t you dare close your eyes#
980 — #A hundred thousand things to see# — #Hold your breath, it gets better#
981 #I’m like a shooting star I’ve come so far#
982 #I can’t go back to where I used to be#
983 — #A whole new world# — #Every turn a surprise#
984 — #With new horizons to pursue# — #Every moment, red-letter#
985 #I’ll chase them anywhere There’s time to spare#
986 #Let me share This whole new world with you#
987 — #A whole new world# — #A whole new world#
988 — #That’s where we’ll be# — #That’s where we’ll be#
989 — #A thrilling chase# — #A wondrous place#
990 #For you and me#
991 — It’s all so magical. — Yeah.
992 It’s a shame Abu had to miss this.
993 Nah. He hates fireworks.
994 He doesn’t like flying, either.
995 Uh, that is, um… Oh, no.
996 You are the boy from the market. I knew it.
997 — Why did you lie? — Jasmine, I’m sorry.
998 — Did you think I was stupid? — No.
999 — That I wouldn’t figure it out? — No.
1000 I mean, I hoped you wouldn’t. No, that’s not what I meant.
1001 Who are you? Tell me the truth.
1002 The truth?
1003 The truth. Um…
1004 The truth is…
1005 I sometimes dress as a commoner, um…
1006 to escape the pressures of palace life.
1007 But I really am a prince.
1008 Why didn’t you just tell me?
1009 Well, you know…
1010 royalty going out into the city in disguise,
1011 it sounds a little strange, don’t you think?
1012 Hmm.
1013 Not that strange.
1014 Good night, my handsome prince.
1015 Sleep well, Princess.
1016 Yes!
1017 For the first time in my life, things are starting to go right.
1018 Abu. Abu.
1019 Hold him.
1020 I’m afraid you’ve worn out your welcome, Prince Abooboo.
1021 Why, you…
1022 Make sure he’s never found.
1023 Never fails. Get in the bath and there’s a rub at the lamp.
1024 Hello? Al?
1025 Al! Kid, snap out of it.
1026 You can’t cheat on this one. I can’t help unless you make a wish.
1027 You have to say, «Genie, I want you to save my life.» Got it?
1028 Come on, Aladdin!
1029 I’ll take that as a yes.
1030 Up scope.
1031 Don’t you scare me like that.
1032 Genie, l, uh…
1033 I…
1034 — Thanks, Genie. — Oh, Al.
1035 I’m gettin’ kind of fond of you, kid.
1036 Not that I wanna pick out curtains or anything.
1037 Jasmine.
1038 Oh, Father, I just had the most wonderful time.
1039 — I’m so happy. — You should be, Jasmine.
1040 I have chosen a husband for you.
1041 — What? — You will wed Jafar.
1042 You’re speechless, I see.
1043 A fine quality in a wife.
1044 I will never marry you.
1045 — Father, I choose Prince Ali. — Prince Ali left.
1046 Better check your crystal ball again, Jafar.
1047 Prince Ali!
1048 How in the… uh. Awk!
1049 Tell them the truth, Jafar. You tried to have me killed.
1050 What? Ridiculous nonsense, Your Highness.
1051 He is obviously lying.
1052 Obviously lying.
1053 Father, what’s wrong with you?
1054 I know what’s wrong.
1055 Oh, my!
1056 Jafar’s been controlling you with this.
1057 What? Jafar?
1058 You, you traitor!
1059 Your Majesty, all this can be explained.
1060 Guards! Guards!
1061 Well, that’s it. We’re dead. Forget it.
1062 Just dig a grave for both of us. We’re dead.
1063 Arrest Jafar at once.
1064 This is not done yet, boy.
1065 Find him!
1066 — Search everywhere! — Jasmine, are you all right?
1067 Yes.
1068 Jafar, my most trusted counselor,
1069 plotting against me all this time.
1070 This is horrible, just horrible.
1071 How will I ever…
1072 Huh?
1073 Can this be true?
1074 My daughter has finally chosen a suitor?
1075 Ha, ha! Praise Allah!
1076 You brilliant boy, I could kiss you.
1077 I won’t. I’ll leave that to my…
1078 But you two will be wed at once.
1079 Yes, yes. And you’ll be happy and prosperous,
1080 and then you, my boy, will become sultan.
1081 — Sultan? — Yes.
1082 A fine upstanding youth such as yourself,
1083 a person of your unimpeachable moral character
1084 is exactly what this kingdom needs.
1085 We gotta get outta here.
1086 I gotta start packing. Only essentials.
1087 We gotta travel light.
1088 Bring the guns, the weapons, and how about this picture?
1089 I think I’m making a weird face in it.
1090 Oh, boy. He’s cracked. He’s gone nuts.
1091 Jafar! Jafar!
1092 Get a grip!
1093 Good grip.
1094 Prince Ali is nothing more than that ragged urchin, Aladdin.
1095 — He has the lamp, lago. — Why, that miserable…
1096 But you are going to relieve him of it.
1097 Me?
1098 Sultan?
1099 They want me to be Sultan?
1100 Huzzah!
1101 #Hail the conquering hero#
1102 Aladdin, you’ve just won the heart of the princess.
1103 What are you gonna do next?
1104 Psst. Your line is, «I’m going to free the genie.»
1105 Anytime.
1106 — Genie. I can’t. — Sure you can.
1107 You just go, «Genie, I wish you free.»
1108 I’m serious.
1109 Look, I’m sorry. I really am. But they wanna make me sultan.
1110 No. They wanna make Prince Ali sultan.
1111 Without you, I’m just Aladdin.
1112 — Al, you won. — Because of you.
1113 The only reason anyone thinks I’m worth anything is because of you.
1114 What if they find out I’m not really a prince?
1115 What if Jasmine finds out? I’d lose her.
1116 Genie, I can’t keep this up on my own.
1117 I can’t wish you free.
1118 Fine. I understand. You’ve lied to everyone else.
1119 Hey, I was beginning to feel left out.
1120 Now, if you’ll excuse me, Master.
1121 Genie, I’m really sorry.
1122 Well, fine. Then just stay in there.
1123 What are you guys looking at?
1124 Look, l… I’m sorry.
1125 Abu, I’m sorry. I didn’t…
1126 Wait. Come on.
1127 What am I doing?
1128 Genie’s right.
1129 I gotta tell Jasmine the truth.
1130 Ali. Oh, Ali. Will you come here?
1131 Well, here goes.
1132 Jasmine? Where are you?
1133 Out in the menagerie. Hurry.
1134 I’m coming.
1135 You got a problem, Pinky?
1136 Jerk.
1137 Boy, Jafar’s gonna be happy to see you.
1138 — Excellent work, lago. — Ah, go on.
1139 No, really. On a scale of one to ten, you are an eleven.
1140 Oh, Jafar, you’re too kind.
1141 I’m embarrassed. I’m blushing.
1142 People of Agrabah,
1143 my daughter has finally chosen a suitor.
1144 Jasmine.
1145 Ali, where have you been?
1146 Jasmine, there’s something I got to tell you.
1147 The whole kingdom’s turned out for Father’s announcement.
1148 No. But, Jasmine, listen to me, please.
1149 — You don’t understand… — Good luck.
1150 …Ali Ababwa!
1151 Oh, boy.
1152 Look at them, cheering that little pipsqueak.
1153 Let them cheer.
1154 Let them cheer.
1155 You know, Al, I’m getting really…
1156 I don’t think you’re him. Tonight, the part of Al
1157 will be played by a tall, dark and sinister ugly man.
1158 — I am your master now. — I was afraid of that.
1159 Genie, grant me my first wish.
1160 I wish to rule on high as sultan.
1161 — Whoa! — Bless my soul.
1162 What is this?
1163 What’s going on? Oh, my goodness, what’s happening?
1164 Father.
1165 Jafar, you vile betrayer.
1166 That’s Sultan Vile Betrayer to you.
1167 Oh, yeah? We’ll just see about that.
1168 The lamp.
1169 Finders keepers, Abooboo.
1170 Genie, no!
1171 Sorry, kid. I got a new master now.
1172 Jafar, I order you to stop.
1173 Ah, but there’s a new order now.
1174 My order.
1175 Finally, you will bow to me.
1176 We will never bow to you.
1177 Why am I not surprised?
1178 If you won’t bow before a sultan,
1179 then you will cower before a sorcerer!
1180 Genie, my second wish…
1181 I wish to be the most powerful sorcerer in the world!
1182 Genie, stop!
1183 Ladies and gentlemen,
1184 a warm Agrabah welcome for Sorcerer Jafar!
1185 Now, where were we?
1186 Ah, yes. Abject humiliation.
1187 Down, boy.
1188 Oh, Princess.
1189 There’s someone I’m dying to introduce you to.
1190 Jafar. Get your hands off her.
1191 #Prince Ali Yes, it is he#
1192 #But not as you know him#
1193 #Read my lips And come to grips with reality#
1194 #Yes, meet a blast from your past#
1195 #Whose lies were too good to last#
1196 #Say hello To your precious Prince Ali#
1197 Or should we say Aladdin?
1198 Ali?
1199 Jasmine, I tried to tell you. I’m just…
1200 #So Ali turns out to be Merely Aladdin#
1201 #Just a con, need I go on#
1202 #Take it from me#
1203 #His personality flaws#
1204 #Give me adequate cause#
1205 #To send him packing On a one-way trip#
1206 #So his prospects Take a terminal dip#
1207 #His assets frozen, the venue chosen Is the ends of the earth, whoopee!#
1208 — So long! — Good-bye, see ya.
1209 #Ex-Prince Ali#
1210 Abu.
1211 Abu!
1212 Oh, this is all my fault.
1213 I should have freed the genie when I had the chance. Abu.
1214 — Are you okay? — Mm-hmm.
1215 I’m sorry, Abu.
1216 I made a mess of everything.
1217 Somehow… I gotta go back and set things right.
1218 Carpet.
1219 Abu, start digging.
1220 That’s it.
1221 Yeah! All right!
1222 Now, back to Agrabah. Let’s go.
1223 Puppet ruler want a cracker?
1224 Here’s your cracker. Shoved all the way down your throat.
1225 Here. Have lots.
1226 Stop it. Jafar, leave him alone.
1227 It pains me to see you reduced to this, Jasmine.
1228 A beautiful desert bloom such as yourself
1229 should be on the arm of the most powerful man in the world.
1230 What do you say, my dear?
1231 Why, with you as my queen…
1232 Never.
1233 I’ll teach you some respect.
1234 No. Genie.
1235 I have decided to make my final wish.
1236 I wish for Princess Jasmine
1237 to fall desperately in love with me.
1238 Ah, Master, there are a few addendas, some quid pro quo…
1239 Don’t talk back to me, you big blue lout.
1240 You will do what I order you to do, slave.
1241 Jafar.
1242 I never realized how… incredibly handsome you are.
1243 Mmm. That’s better.
1244 Now, pussycat…
1245 tell me more about myself.
1246 You’re tall…
1247 dark…
1248 well dressed…
1249 Al. Al, little buddy.
1250 Shh.
1251 Al, I can’t help you.
1252 I work for Señor Psychopath now. What are you gonna do?
1253 Hey, I’m a street rat, remember? I’ll improvise.
1254 …cute little gaps between your teeth.
1255 Go on.
1256 And your beard…
1257 is so… twisted.
1258 — You’ve stolen my heart. — Jaf…!
1259 — And the street rat?
1260 What street rat?
1261 Yech!
1262 That was…
1263 You!
1264 How many times do I have to kill you, boy?
1265 Get the lamp.
1266 No!
1267 Ah, ah, ah, Princess. Your time is up.
1268 Jasmine.
1269 Oh, nice shot, Jaf…
1270 Don’t toy with me.
1271 Abu!
1272 Things are unraveling fast now, boy.
1273 Get the point?
1274 I’m just getting warmed up.
1275 Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake?
1276 A snake, am l?
1277 Perhaps you’d like to see how snakelike I can be.
1278 #Rick ’em, rack ’em, rock ’em, rake Stick that sword into that snake#
1279 You stay out of this.
1280 Jafar, Jafar, he’s our man. If he can’t do it… great!
1281 Aladdin.
1282 Jasmine, hang on.
1283 You little fool.
1284 You thought you could defeat the most powerful being on Earth.
1285 Squeeze him, Jafar. Squeeze him like a… Awk!
1286 Without the genie, boy, you’re nothing.
1287 The genie. The genie.
1288 The genie has more power than you’ll ever have.
1289 What?
1290 He gave you your power. He can take it away.
1291 Al, what are you doing? Why are you bringing me into this?
1292 Face it, Jafar. You’re still just second best.
1293 You’re right.
1294 His power does exceed my own.
1295 But not for long.
1296 The boy is crazy. He’s a little punch-drunk.
1297 One too many hits with the snake.
1298 Slave, I make my third wish.
1299 I wish to be an all-powerful genie!
1300 All right, your wish is my command. Way to go, Al.
1301 Yes.
1302 Yes!
1303 The power.
1304 The absolute power!
1305 — What have you done? — Trust me.
1306 The universe is mine to command, to control!
1307 Not so fast, Jafar. Aren’t you forgetting something?
1308 — Huh? — You wanted to be a genie…
1309 you got it.
1310 What?
1311 And everything that goes with it.
1312 — No! No! — I’m gettin’ out of here.
1313 Phenomenal cosmic powers…
1314 You’re the genie. I don’t want…
1315 Itty bitty living space.
1316 Al, you little genius, you.
1317 Ahh!
1318 Get your blasted beak out of my face.
1319 — Oh, shut up, you moron. — Don’t tell me to shut up.
1320 Allow me.
1321 10,000 years in a Cave of Wonders ought to chill him out.
1322 Shut up!
1323 Jasmine…
1324 I’m sorry I lied to you about being a prince.
1325 I know why you did.
1326 Well, I guess…
1327 this is good-bye?
1328 Oh, that stupid law. This isn’t fair.
1329 I love you.
1330 Al, no problem.
1331 You’ve still got one wish left.
1332 Just say the word and you’re a prince again.
1333 But, Genie, what about your freedom?
1334 Hey, it’s only an eternity of servitude.
1335 This is love.
1336 Al, you’re not gonna find another girl like her in a million years.
1337 Believe me, I know. I’ve looked.
1338 Jasmine, I do love you,
1339 but I got to stop pretending to be something I’m not.
1340 I understand.
1341 Genie, I wish for your freedom.
1342 One bona fide prince pedigree coming up.
1343 — What? — Genie, you’re free.
1344 I’m free. I’m free.
1345 Quick. Quick. Wish for something outrageous.
1346 Say, «l want the Nile.» Try that.
1347 — Uh, I wish for the Nile. — No way!
1348 Oh, does that feel good! Oh!
1349 I’m free! I’m free at last!
1350 I’m hittin’ the road. I’m off to see the world.
1351 I’m…
1352 Genie, I’m…
1353 I’m gonna miss you.
1354 Me, too, Al.
1355 No matter what anybody says,
1356 you’ll always be a prince to me.
1357 That’s right.
1358 You’ve certainly proven your worth as far as I’m concerned.
1359 It’s that law that’s the problem.
1360 — Father? — Well, am I Sultan or am I Sultan?
1361 From this day forth,
1362 the princess shall marry whomever she deems worthy.
1363 Him. I choose…
1364 I choose you, Aladdin.
1365 Call me Al.
1366 Oh, all of ya, come over here. Big group hug.
1367 Group hug.
1368 Mind if I kiss the monkey?
1369 Ooh, hairball.
1370 Well, I can’t do any more damage around this Popsicle stand.
1371 I’m outta here!
1372 Bye-bye, you two crazy lovebirds!
1373 Hey, Rugman, ciao. I’m history.
1374 No, I’m mythology.
1375 I don’t care what I am. I’m free!
1376 #A whole new world#
1377 #A whole new life#
1378 #For you and me#
1379 #A whole new world #?
1380 Made you look.


Вам также может быть интересно

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *