Привет, дорогие друзья. В русском языке длительность гласных звуков не влияет на смысл слов и меняется только в зависимости от ударения. В английском гласные звуки отличаются не только позиционной, но и фонематической долготой.
Это значит, что долгие и краткие звуки, схожие по остальным характеристикам, представляют собой разные фонемы. Слова, которые различаются только этими фонемами, имеют разное значение: ship – sheep, fit – feet и другие. Поэтому правильно произносить долгие и краткие звуки так важно.
Произношение долгих и кратких английских гласных часто вызывает трудности у русских, изучающих английский язык, так как в русском языке у гласных звуков нет фонематической долготы, и мы не привыкли различать на слух длительность звучания гласного.
Как произносить долгие и краткие гласные
Нам часто не слышно разницу между долгими и краткими гласными звуками при восприятии английской речи на слух. Еще непонятно, как долго нужно тянуть звук при говорении, поэтому получаются очень неестественные, либо почти неслышные, либо слишком протяжные гласные.
/I:/ — примеры употребления:
Повторяйте за диктором:
/i:/ — произноситься с не большой улыбкой.
see agree eat seat team
field piece
these metre secret evening equal peter
museum European Chinese Japanese complete
key
ski kilo litre pizza police machine magazine
people
/ i / — короткий звук
Примеры употребления:
if listen miss dinner swim
busy business building system
fifty-six
dinner in the kitchen
a cinema ticket
a picture of building
big business
как /i:/ но мягче:
happy coffee busy sixty
Чтобы правильно произносить долгие и краткие гласные, нужно сделать упор на их артикуляции, а не на длительности. Если мы правильно воспроизведем произношение гласного, то и длительность получится правильной автоматически. Помните о том, что долгие гласные требуют большей напряженности на корне языка, а краткие произносятся без дополнительных усилий, легко и ненапряженно.
Обращайте внимание на то, как носители языка произносят гласные – не следите за тем, как долго они протягивают их, а наблюдайте за произношением, за артикуляцией, за качеством звука. Повторяйте, имитируйте, тренируйтесь. Для практики лучше всего использовать видеоуроки или разговор с носителем языка, так как аудиоматериалы не дают возможности увидеть артикуляцию.