Привет друзья. Вновь мы подробно разбираемся в трудностях английской грамматики. И сегодня под прицелы ваших читательских взглядов попадет популярный глагол – to talk. Это английское словечко вроде бы не доставляет особых трудностей, но его частенько путают со схожим по значению tell, в результате чего допускают речевые ошибки.
3 формы глагола talk
Base Form | Past Simple (Вторая форма) |
Past Participle (Третья форма) |
talk | talked | talked |
/tɔːk/
Приведем несколько наиболее популярных примеров перевода английского to talk:
- общаться;
- болтать;
- разговаривать;
- беседовать;
- обсуждать;
- выражаться.
Как видно, контекст довольно очевиден и трудностей с переводом возникнуть не должно. Но, здесь нужно отметить один нюанс: to talk используется только для обозначения диалогов неформальной речи, т.е. бесед с друзьями и близкими людьми. Это важный момент, поскольку именно он отличает данный глагол от схожих по значению say, tell и speak. Для закрепления рассмотрим парочку примеров использования глагола talk в английской речи.
- We should talk in private. — Нам следует пообщаться наедине.
- You have time to talk to your son. — У тебя есть время пообщаться со своим сыном.
- We can talk later. — Мы можем поговорить позже.
- I know you talked to your father. — Я знаю, что ты разговаривал со своим отцом.
- They talked, we listened. — Они говорили, мы слушали.
- He talked to me. — Он беседовал со мной.
- I have talked to my boss today. — Я сегодня разговаривал со своим начальником.
Идиомы и фразовый глагол
Глагол talk может употребляться в речи не только как самостоятельный смысловой глагол, но и входить в состав различных идиом. В зависимости от предлога будет изменяться семантика идиомы в целом.
1. Talk up (часто используется в США) – хвалить что-либо, сильно поддерживать:
Why are you always talking up his shipping firm diminishing the importance of my company? – Почему ты всегда превозносишь его судоходную компанию, преуменьшая значение моей компании?
2. Talk back – отвечать в грубой форме, «огрызаться»:
One who is used to talking back to others, will never reach mutual understanding with people – Тот, кто привык грубить другим, никогда не достигнет взаимного понимания с людьми.
3. Talk down (to) – демонстрировать свое превосходство, принижая других:
My boss never talked down to us – he’s a very attentive and wise leader – Мой босс никогда не говорил с нами свысока – он очень внимательный и мудрый руководитель.
4. Talk …around – пытаться уговорить кого-то поменять свою точку зрения:
It’s not so easy to talk him around. As far as I know he’s very stubborn – Нелегко заставить его изменить свою точку зрения. Насколько я знаю, он очень упертый.
5. Talk at – говорить с кем-то агрессивно и неуважительно:
Today’s students don’t respect lecturers. That’s why they take the liberty of talking at teachers – Нынешние студенты не уважают лекторов. Поэтому, они позволяют себе агрессивно говорить с учителями.
6. Talk…over – что-то обсудить:
Let’s talk our problems over when I have free time – Давай обговорим наши проблемы тогда, когда у меня будет свободное время.
Разница между SPEAK TALK TELL SAY
Запомните, что данный глагол правильный и никогда не путайте его с tell, say и speak. Тем более что все перечисленные примеры относятся к глаголам неправильным. Так что talk своей грамматикой достаточно ярко выделяется на их фоне.