Увы, но в рассказе о собственной внешности не принято подробно описывать выражение глаз и форму бровей, грациозность осанки и эффектность походки…
Опишите свой внешний вид в общих чертах, что называется, широкими мазками: цвет волос, глаз и кожи, рост и комплекцию. Также вы можете добавить несколько слов о том, какой стиль в одежде предпочитаете.
Запомните эти: прилагательные характеризующие человека
Итак, вам задали вопрос:
How does he/she look like? (Как он(а) выглядит?) или
How do they look like? (Как они выглядят?),
I am slender. | Я стройная. |
She is short. | Она невысокая. |
He is slightly overweight. | Он немного полноват. |
Более характерная для разговорного стиля:
I have got red hair (или I’ve got red hair). | У меня рыжие волосы. |
She has got green eyes (или She’s got green eyes). | У нее зеленые глаза. |
He has got a beer belly (или He’s got a beer belly). | У него пивной животик. |
Чтобы описать внешний вид woman, лучше употреблять следующие выражения:
She has perfect figure. – Она имеет идеальную фигуру. А также девушка может быть:
- хрупкая — slight, frail
- деликатная — delicate
- изящная — neat
- грациозная — graceful
- небольшая – small
- энергична — vigorous
- слабая — poor (weak)
- бесформенная – shapeless
- неуклюжая – clumsy
- пухленькая – plumpy
- тучная – stout
Чтобы описать внешний вид man, лучше использовать:
He is well-made – он хорошо сложенный. А также…
- крепкий – rugged, sturdy
- сухощавый – spare
- мощный – powerful
- крупный – large
- тяжелый – heavy
- сильный – strong
- тучный – fat
Если вы хотите описать полненького молодого человека, то стоит употребить выражение: He is slightly overweight. Так как слово fat является достаточно резким и дает понять, что человек толстый.
Тут же скажем и про рост – height.
- She is diminutive. – Она миниатюрна.
- She is tall. – Она высокая.
- He is middle-sized. – Он среднего роста.
- He is short. – Он не высокий, маленького роста.
Третьим пунктом мы предлагаем рассмотреть описание лица человека.
Лицо – face может быть:
- длинным или овальным – long or oval,
- рябым или загорелым – pock—marked or suntanned
- с усами или бородой – with a mustache or a beard
Волосы
А теперь давайте подробнее поговорим о том, какими бывают волосы. Чаще всего при описании нас интересует длина, густота, а также цвет волос. В этом нам поможет следующая лексика:
цвет волос:
blonde/fair hair — светлые волосы (a blonde — блондинка)
brown hair — каштановые волосы (a brunette — брюнетка)
red hair — рыжие волосы (a readhead — рыжая/рыжий)
black hair — темные волосы
grey hair — седые волосы
тип волос:
long — длинные
short — короткие
wavy — волнистые
curly — кудрявые
straight — прямые
Примеры:
- She has long, straight, black hair (Her hair is long, straight and black). — У нее длинные прямые черные волосы.
- He has no hair. — У него нет волос. (He is bald — он лысый).
Следующие прилагательные могут употребляться как для мужчин, так и для женщин:
attractive — привлекательный
good-looking — хорошо выглядящий
cute — милый (часто используется для характеристики детей и животных)
hot — сексуальный, привлекательный (разговорный вариант, который следует использовать исключительно в неформальных беседах)
Некрасивого человека в английском языке характеризуют при помощи прилагательного ugly. Но это слово достаточно обидное, поэтому его принято заменять менее оскорбительными вариантами. Например:
- She’s not very attractive. — Она не особо привлекательная.
- He’s not so good-looking. — Он не такой уж красивый.
Кроме того, в английском для описания внешности существует прилагательное plain, обозначающее характеристику человека с обычной, непримечательной внешностью, которого нельзя назвать ни красивым, ни уродливым.