Главная/Слова по темам/100 нужных фраз для разговора на английском + 170 английских глаголов
100 нужных фраз для разговора на английском + 170 английских глаголов
Привет, дорогие друзья. Этот список популярных разговорных фраз предлагаю сохранить себе в закладки, чтоб не потерять, нажав клавиши ctrl + D и выучить.
Устойчивые выражения на английском языке с переводом на русский
Приветствия и прощания
How is it going?
Как идут дела?
How’s life?
Как жизнь?
How are things?
Как оно?
Long time no see!
Давно не виделись!
What are you up to?
Чем занимаешься?
What have you been up to?
Чем занимался все это время?
See you soon!
До скорого!
See you later!
Увидимся позже!
Till next time!
До следующего раза!
Good luck!
Удачи!
Take care!
Береги себя!
Talk to you later!
Поговорим с тобой позже!
Until we meet again!
До новой встречи!
Have a nice day!
Хорошего дня!
Have a good weekend
Хороших выходных
Have a safe trip
Хорошей поездки
Say hi to …
Передавай привет …
Send my love to …
Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)
Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
What’s the matter?
В чем дело?
What’s going on? / What’s happening?
Что происходит?
What’s the trouble?
В чем проблема?
What’s happened?
Что случилось?
How was it?
Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right?
Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart.
Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word.
Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening.
Извините, я прослушал.
It doesn’t matter.
Это не имеет значения.
It is new to me.
Это новость для меня.
Let us hope for the best.
Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question?
Можно задать вам вопрос?
Next time lucky!
Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it.
Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please.
Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies!
Так вот в чем дело!
Things happen.
Всякое бывает.
What do you mean?
Что вы имеете в виду?
Where were we?
На чем мы остановились?
You were saying?
Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you.
Простите, я не расслышал.
Lucky you!
Вам повезло!
Good for you!
Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you!
Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know!
Кто бы мог подумать!
Способы выразить согласие или несогласие
Perhaps
Возможно, может быть
Of course / Sure
Конечно
Definitely
Определенно, непременно
Absolutely
Безусловно
Naturally
Естественно
Probably
Вероятно
You are right
Вы правы
It can hardly be so
Вряд ли это так
Very well
Очень хорошо
Most likely
Скорее всего
Most unlikely
Вряд ли
Not a bit
Ничуть
I believe so / suppose so
Полагаю, что это так
I doubt it
Сомневаюсь
No way
Ни за что, ни в коем случае
Exactly so
Именно так
Quite so
Вполне верно
I agree with you
Я с вами согласен
I am afraid you are wrong
Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so
Боюсь, что так
I’m not sure
Не уверен
I don’t think so
Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent
В каком-то смысле
No doubt
Несомненно
I’m in / I’m game
Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)