NEW
Главная / Статьи / Давайте поговорим о фильмах на английском!

Давайте поговорим о фильмах на английском!

Привет, друзья. Если вы – киноман, да еще любите смотреть кино в оригинале и учите английский по фильмам, то наверняка вам иногда хочется обсудить шедевры кинематографа с англоязычными друзьями. Осталось только понять, как? Какими словами говорят про кино?

Фильмы – прекрасная тема для беседы, которая позволяет применить на практике все знания английской грамматики, слов и выражений, которые вы успели освоить.

А если запаса слов для разговоров про кино пока не хватает, сейчас мы это исправим! С нашим списком полезных слов и выражений вы сможете без труда обсуждать кино: задавать вопросы и делиться собственным мнением о фильмах с англоязычными друзьями и знакомыми, коллегами, говорящими по-английски, или с товарищами по учебе.

Статья в тему: Мой любимый фильм сочинение на английском языке

Жанры кинофильмов

Как обсуждать фильмы по-английски

К какому жанру относился последний фильм, который вы видели: романтическая комедия? Боевик? Чтобы правильно определить жанр, воспользуйтесь приведенным ниже списком.

Type of Film Characteristics
Horror Films Movies with monsters
Action Films Movies with battle, fights and stunts
Sci-Fi Movies Stories set in the future or out of space
Family Movies  Films for children and adults
Martial Arts Films Movies about MMA fighters
Adventure Films Movies that take place in exotic places
Comedies Movies intended to make laugh
Romantic Films Movies about love stories
Documentaries Films about real life stories
Animated Films These are usually cartoons
Super Hero Movies Films about heroes from comic books
Drama Movies about sad and difficult situation

Эпитеты

Иногда, чтобы рассказывать о кино, слов “good” и “bad” оказывается недостаточно. Вот некоторые слова, которые вам пригодятся, чтобы дать оценку просмотренному вами фильму:

  • Синонимы слова “bad“: awful (отвратительный), terrible (ужасный), boring (скучный), predictable (предсказуемый), overrated (переоцененный).
  • Синонимы слова “good“: great (превосходный), awesome (потрясающий), important (важный), entertaining (зрелищный), informative (содержательный).
  • Некоторые нейтральные слова: alrightokay (ничего так), so-so (так себе), not my favorite (не мой любимый).

Другие полезные слова для описания кинофильма:

  • Award-winning — отмеченный наградами фестивалей, например Oscar или Golden Globe («Золотой Глобус»).
  • Family-friendly — семейный. Фильм, который можно смотреть всей семьей, не содержащий откровенных сцен или бранной лексики.
  • Critically-acclaimed — получивший признание критиков.
  • Visually-stunning — великолепный зрительный ряд.

Беседуем о кино: вопросы и ответы

В принципе, чтобы подержать разговор о кинофильмах, вполне достаточно слов, уже упомянутых выше. Используя их, вы можете задавать вопросы и отвечать на них. Давайте посмотрим, как обычно люди обсуждают фильмы: что они спрашивают и как отвечают.

Have you seen any good movies lately?
(Видел какие-нибудь хорошие фильмы в последнее время?)

Когда мы говорим “lately” или “recently”, речь может идти как о последних днях, так и о неделях или месяцах.

Вот некоторые примеры ответов на этот вопрос:

  • Yes, I’ve been really into short films.
    Да, я серьезно увлекся короткометражным кино.
  • Yes, I just saw the new Leonardo DiCaprio film.
    Да, только что посмотрел последний фильм с Ди Каприо.

  • No, I’ve been pretty busy with work. Have you?
    Нет, был очень занят на работе. А ты?

Обратите внимание на структуру предложений: yes/no + подлежащее +  глагол в Present Perfect.

Did you like it?
Как тебе понравился фильм?

Это – общий вопрос, то есть на него можно ответить «да» или «нет». А поскольку такой вопрос задан в другом времени, Past Simple, то и ответ должен стоять в том же времени. Вот некоторые примеры::

  • Yeah, I liked it.
    Ну да, понравился.
  • No, I didn’t like it very much.
    Нет, не особенно понравился.

Не забудьте, что “like” это переходный глагол (transitive verb). Это означает, что после него обязательно должно стоять прямое дополнение.

Вы не можете сказать “Yes, I liked“, только “Yes, I liked it” или “Yes, I liked the movie“. “It” и “the movie” – это прямые дополнения, то есть дополнения без предлога (аналог – русский винительный падеж).

What did you think about the movie?
Как впечатление от фильма?

Этим вопросом собеседник предлагает высказать свое мнение о фильме. Можете начать свой ответ так:

  • I thought that…
    Я подумал, что…
  • I felt like…
    Мне показалось…
  • It was + одно из прилагательных выше
  • In my opinion…
    По моему мнению…

Talking about MOVIES in English

Еще пару советов

  • Ваши козыри – простота и краткость. Пара предложений – и собеседник задаст вам вопрос, ведь искусство ведения беседы это умение слушать, задавать вопросы и отвечать на них!
  • Не портите другим удовольствие – не занимайтесь спойлерством!  Когда будете говорить о фильме, особенно новом, не рассказывайте, чем он закончился! Возможно, ваш собеседник еще только собирается посмотреть эту картину. Не надо ему рассказывать все подробности, даже если фильм вам очень понравился.

Смотрите фильмы на английском, тренируйте свое восприятие на слух, а после говорите о фильме на английском с друзьями, родственниками, коллегами – практикуйте свою английскую разговорную речь.

Не бойтесь делать ошибки, просто говорите!

Посоветуйте хороший фильм на английском в комментариях 😉

 

Вам также может быть интересно

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*