Привет, друзья. Обстоятельство в английском языке показывает когда, как, каким образом, при каких обстоятельствах происходит действие. В зависимости от того, что они обозначают, выделяют обстоятельства времени, места, цели, образа действия, степени действия, причины, следствия.
Зная, что может выражать обстоятельство в английском языке, и какое место оно может занимать в предложении, намного проще освоить не только грамматические правила построения фраз, но также улучшить навыки перевода и понимания контекста.
Виды обстоятельств в английском языке
В зависимости от того, какие именно особенности действия характеризуют обстоятельства, их делят на несколько больших групп.
Время:
- I’m afraid of walking alone in the middle of the night. – Я боюсь гулять сама глубокой ночью. (обстоятельство выражено существительным с предлогом)
- They seldom travel abroad. – Они редко ездят за границу. (обстоятельство выражено наречием)
Место:
- My teacher lives in the country. – Мой учитель живет за городом.
- He works at the laboratory from morning till night. – Он работает в лаборатории с утра до вечера.
Образ действия:
- I would like to speak English fluently. – Я хочу бегло говорить по-английски.
- We went there with a heavy heart. – Мы пошли туда с тяжелым сердцем.
Причину:
- I said nothing because of the children being there. – Я ничего не сказал, потому что там были дети. (обстоятельство выражено причастием)
- He was kept in after school owing to his bad behavior. – Его оставили в школе после уроков из-за плохого поведения.
Цель:
- I did everything I could to warn you of the danger. – Я сделал все, что мог, чтобы предупредить тебя об опасности. (обстоятельство выражено инфинитивом)
- She has come to discuss the terms of our contract. – Она пришла, чтобы обсудить условия нашего контракта.
Меру и степень:
- I like your new coat very much. – Мне очень нравится твое новое пальто.
- I’ve missed you a lot! Where have you been? – Я очень скучала по тебе. Где ты был?
- The performance was rather boring. – Спектакль был достаточно скучный.
Сопутствующие обстоятельства:
- She stood at the sofa reading his letter. – Она стояла у дивана, читая его письмо. (обстоятельство выражено причастием)
- He shut the door without waiting for a reply. – Он закрыл дверь, не ожидая ответа.
Сравнение:
- They stood like rocks. – Они стояли как каменные.
- My sister was as ugly as a toad. – Моя сестра была некрасива, как жаба.
Уступку:
- Though irritable, she was placable. – При всей своей раздражительности, она не была злопамятной. (обстоятельство выражено прилагательным)
- Whatever his intentions, I don’t want to believe him. – Каковы бы ни были его намерения, я не хочу ему верить.
Условие:
- They could come later if necessary. – Они могли бы прийти позже, если требуется.
- To listen to him one wouldn’t believe he was a famous television announcer. – Послушав его, никто бы не поверил, что он был известным диктором на телевидении.
Исключение:
- I had no choice but to confess he was right. – Мне ничего не оставалось, как признать, что он прав.
- She had no choice but to sleep outdoors. – Ей ничего не оставалось, как спать на открытом воздухе.
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА | ||
№ п/п |
СПОСОБ | ПРИМЕР |
1 | Наречием |
|
2 | Существительным с предлогом |
|
3 | Причастием (соответствующим русскому деепричастию) |
|
4 | Инфинитивом |
|
5 | Герундием с предлогом |
|
Место обстоятельства в предложении
Выяснив, что такое обстоятельство, не менее важно понять, как правильно встраивать его в предложения. В современном английском оно может занимать несколько позиций.
Начало предложения
Как известно, в английском языке предложение начинается с подлежащего, однако если требуется сделать акцент именно на обстоятельствах совершения действия, то обстоятельство может оказаться в самом начале. Чаще всего это происходит с обстоятельствами времени.
- Yesterday all my troubles seemed so far away. – Еще вчера мои беды казались такими далекими.
Конец предложения
Наиболее характерная и предписанная правилами позиция для обстоятельств. Согласно установленному порядку слов и если нет никаких исключений, они следуют сразу за сказуемым либо дополнением.
- He left in the morning. – Он уехал утром.
- They are playing the ball in the garden. – Они играют в мяч в саду.
Середина предложения
Место в середине предложения нередко занимают наречия often, seldom, always,already, never, usually, just и sometimes. Обычно их можно увидеть между подлежащим и сказуемым либо между частями составного сказуемого.
- She has just finished her homework. – Она только что закончила делать уроки.
- I always go to the swimming pool on Friday. – Я всегда хожу в бассейн по пятницам.
English Sentence Structure
Если обстоятельство выражено наречием, то оно может занимать разные места в предложении, в зависимости от классификации наречий и правил.
Удачи вам, друзья, и до новых встреч!